花甲健康

标题: 《穿过小径,穿过荆棘》老白,迪金森 [打印本页]

作者: 老白    时间: 2022-8-20 20:34
标题: 《穿过小径,穿过荆棘》老白,迪金森
穿过小径,穿过荆棘,
穿过空地,穿过树林
在无人小路上
常有劫匪出没
狼幽幽的盯着
猫头鹰直勾勾的看着
花斑蛇默默地向前移动着
暴风雨弄湿了我的衣服
闪电发出耀眼的亮光
陡峭的山峰上
秃鹫发出凄厉的叫声
魔鬼挥舞手臂
山谷发出呜呜的召唤
在这些伙伴的陪伴下
在这样的小路上
我回到了家
作者: lilac2891    时间: 2022-8-21 10:07
感觉有点恐怖

[attach]2231[/attach]

作者: 老白    时间: 2022-8-21 15:32
这首诗是迪金森写的,,我翻译的,可能有不标准的地方,,因为她那个时代的英语表达和现在的英语词汇的意思有区别,,
作者: lilac2891    时间: 2022-8-21 16:15
老白 发表于 2022-8-21 15:32
这首诗是迪金森写的,,我翻译的,可能有不标准的地方,,因为她那个时代的英语表达和现在的英语词汇的意思 ...

你真厉害英语老师吗


[attach]2232[/attach]


作者: 老白    时间: 2022-8-22 15:59
lilac2891 发表于 2022-8-21 16:15
你真厉害英语老师吗

我不是英语老师,我是电工,只是业余爱好,发现迪金森的诗,写的很好,并尝试翻译一下




欢迎光临 花甲健康 (http://60old.cn/) Powered by Discuz! X3.2