设为首页收藏本站

花甲健康

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 961|回复: 1
打印 上一主题 下一主题

我从未到过荒原(狄金森)

[复制链接]

186

主题

274

帖子

936

积分

高级会员

Rank: 4

积分
936
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2022-10-14 22:48:32 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
I never saw a Moor--
I never saw the Sea--
Yet know I how the Heather looks
And what a Billow be.

I never spoke with God
Nor visited in Heaven--
Yet certain am I of the spot
As if the Checks were given--


译文

我从未见过荒原

我从未见过荒原
也从未见过大海
可我知道石南草的样子
与惊涛骇浪

我从未和上帝交流
也不曾光临过天堂
可我已取得通行证
一定会去往那个地方。。。(这首诗是狄金森,比较有名的诗,翻译的版本很多,参差不齐,我发的这个版本,改动比较多,可能是为了读起来更顺畅,很多版本翻译的读起来晦涩难懂,那个年代的英语词汇和现在的英语词汇表达的意思区别很大,尤其是狄金森有喜欢借词喻物,来表达自己内心的纠结与情感,反正这个版本,我读起来,顺畅,能明白诗词的意思,就够了)
分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
收藏收藏
回复

使用道具 举报

866

主题

2727

帖子

6818

积分

管理员

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

积分
6818
沙发
发表于 2022-10-15 09:36:19 | 只看该作者
很好的诗歌和翻译。感谢你的推荐。


本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册

x
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|花甲健康    

GMT+8, 2024-11-1 10:29 , Processed in 0.069374 second(s), 27 queries .

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表